Карираната хартия на "Unofax" е подходяща за писане на ръка. Тя е с плътност 60 g/m 2 и е с формат A4. Характеристики: формат - A4 плътност - 60 g/m 2 цвят - бял ... |
|
Грейс Щрасер-Мендана e пенсионирана антроположка и богата вдовица от управляващата фамилия на Бока Гранде. В тази измислена република в Централна Америка пристига и североамериканката Шарлът Дъглас. Тя се надява, че по някакъв начин там ще я открие дъщеря ѝ, която бяга от закона. Грейс разказва историята на Шарлът като история за семейните отношения и ценности, за невинността и злото, за отчуждението и политическото насилие. В крайна сметка, има ли място за любовта в един разпадащ се от вътрешни противоречия и напрежения свят? Молитвеник е една от най-известните книги на Джоун Дидиън - легендарна журналистка и ... |
|
Единайсетте истории, разказани в този сборник, могат да се случат в една отделно взета страна, но говорят на целия свят. В част от тях се оглежда и личната биография на Александър Солженицин , който понякога среща сред съвременниците си Праведника, но по-често се сблъсква с Мерзавеца. Както всички творби на Солженицин, тези разкази са не само предупреждение към човечеството, но и молитва за смазаните от тоталитарната държава души. ... |
|
До пъпа на Земята и обратно. Замислен като пътепис - в духа на ироничния абсурдизъм, Хиатус ни предлага тънък и дълбок анализ на сложните връзки между Русия и България, на реалната политическа и социална обстановка, през която все по-зловещо прозират кълновете на новия световен ред... Хиатус е сблъсък между руския поглед на Анатолий Корольов върху българите, склонен да идеализира и превратно да тълкува действителността при най-повърхностния досег с непонятни реалии и особености на националния характер, и този на Георги Борисов , който рязко му се противопоставя и се опитва да го приземи, описвайки с присмех и ... |
|
Оливър е известен художник, който е изпаднал в творческа криза и е спрял да рисува. Той и красивата му съпруга са се върнали да живеят в малкото градче, където се е родил. Там се сприятеляват с друга двойка, с която се заплитат в сложни отношения на приятелство и изневяра. С жестокост към себе си и крайна самоирония Оливър се връща назад във времето, когато е започнал да краде малки ненужни предмети, към вината за отношенията с родителите си, изневерите си по-късно и смъртта на детето му."B нашия греховен, пределен свят всичко, което човек реши да подхване, да извърши, не може да бъде доведено до завършек, а само ... |
|
Превод: Елин Пелин. ... Идеята за сегашното издание на поемата се роди от изложбата "Посоки" с картини на големия живописец Иван Милев (1897 - 1927) в Софийската градска художествена галерия. Сред произведенията беше представен и проект за корица на "Гарванът". За настоящото издание използвахме превода на Елин Пелин (1977 - 1949), защото е първият поетически превод на "Гарванът" на български език. След излизането на "Гарванът" през 1845 г. Едгар Алън По (1809 - 1849) става толкова разпознаваем, че децата го следват по улиците с възгласи, а той се обръща и ги стряска с отговор & ... |
|
Писателка в отдалечена планинска хижа се сближава с майката на своя бивш любим; две приятелки обикалят по домовете за да събират измамни дарения за борба с рака; жена, която копнее да плува в диви водоеми не стига по-далеч от местния басейн. Разказите в сборника на датската писателка Дорте Норс са хирургически точни прорези дълбоко в сърцевината на самотните ѝ персонажи. Дорте Норс следва техните лъкатушни пътища сред спомени и желания, докато търсят убежище в себе си и в хората около себе си. Изчистеният ѝ и оригинален стил открива на читателя суровата красота на Севера и го очарова с усета си за детайл, с ... |
|
Книгата е част от поредицата "Детски шедьоври от велики писатели" на издателство "Лист". ... По-висок и от къща, Железния човек стоеше на върха на скалата, на ръба, в мрака. Вятърът свиреше в железните му пръсти. Голямата желязна глава във формата на контейнер за боклук - контейнер с размерите на стая - бавно се завъртя надясно, после също тъй бавно се завъртя наляво. Железните уши се извиха насам, после натам. Чуваше морето... Тед Хюз (1930-1998) е английски поет и писател. "Ястреб в дъжда" и "Луперкал" са най-известните му стихосбирки. През 1984 г. получава почетната титла " ... |
|
Книгата е част от поредицата "Детски шедьоври от велики писатели" на издателство "Лист". ... "От много дрънчене и блъскане вечно болеше го Клик и платформата вече. И фарът му силен притваря клепач: забрави си номера даже в тъмата. Над бедния Клик се присмиват децата: - Виж онзи трамвай как заспива по здрач!" Осип Манделщам Осип Манделщам (1891 - 1938) e сред най-ярките руски поети на ХХ век, но през съветския период творчеството му е забранено. През 1938-а е арестуван и изпратен в трудов лагер. Разболява се от тиф и умира на път за Сибир. Съпругата му Надежда години наред укрива ... |
|
Книгата е част от поредицата "Детски шедьоври от велики писатели" на издателство "Лист". Илюстрации: Милена Вълнарова. ... "Казва се "приятел пръв", но защо е той такъв? Затова, че пръв полита в огъня да те спаси; пръв и без да се запита прав ли си, или не си." Валери Петров Валери Петров (1920 - 2014) е роден с името Валери Нисим Меворах. Той е сред най-прочутите български поети, сценаристи и драматурзи. Познат е и като преводач на пиесите на Шекспир. "Бяла приказка" е първата от неговите "Пет приказки". Тя многократно е поставяна в театъра. ... |
|
В Омагьосаната гора бродят дървесни духове, говорещи животни и смели и благородни момци, тръгнали да спасяват дивни хубавици. Зли същества застават на пътя им, но доброто винаги побеждава. Илюстрации: София Попйорданова. Фани Пейчева (1938 - 1985) е преводачка от сърбо-хърватски, учителка, библиотекарка и журналистка, но най-големият ѝ талант е да създава приказни истории. Има само две книги с приказки - Козелът със златните рога от 1980 г. и Принцът и девица-звездица от 1986 г. ... |
|
Снежната царкиня разстила снега по земята, за да опази посевите. С нея летят и верните ѝ снежинки. Случва се в лютата зима по някоя от тях да си изгуби ума майстор резбар, а друга да напакости заради обида. Илюстрации: София Попйорданова. Фани Пейчева (1938 - 1985) е преводачка от сърбо-хърватски, учителка, библиотекарка и журналистка, но най-големият ѝ талант е да създава приказни истории. Има само две книги с приказки - Козелът със златните рога от 1980 г. и Принцът и девица-звездица от 1986 г. ... |